TOMAS DE YRIARTE - DONDE LAS DAN LAS TOMAN - 1778

    250,00 €

    DONDE LAS DAN LAS TOMAN, DIÁLOGO JOCO-SERIO SOBRE LA TRADUCCIÓN DEL ARTE POÉTICA DE HORACIO , QUE DIO A LUZ D. TOMAS DE YRIARTE, Y SOBRE LA IMPUGNACIÓN QUE DE AQUELLA OBRA HA PUBLICADO D. JUAN JOSEPH LÓPEZ DE SEDANO AL FIN DEL TOMO IX DEL PARNASO ESPAÑOL: POR EL MISMO D. TOMAS DE YRIARTE QUE CON ESTE MOTIVO DE TAMBIÉN A LUZ UNA TRADUCCIÓN EN VERSO CASTELLANO DE LA PRIMERA SÁTIRA DE HORACIO

    Cantidad

    La exportación de este artículo podría estar sujeta a permisos. Informesé en nuestra librería.

    Materia: Libro antiguo del siglo XVIII. Primera edición. Literatura española.

    Publicación: Madrid, En la Imprenta Real de la Gazeta, 1788. Primera edición.

    Descripción física: Octavo (18 cm.) 239 páginas incluida portada, 1 hoja. Encuadernación plena piel de época pasta española con tejuelo rojo y dorados en el lomo.

    Conservación: Buen estado, sello anterior propietario en portada y página 101. Encuadernación restaurada.  Revisado completo.

    Notas: En esta obra, Iriarte adopta un tono irónico y satírico para defender su traducción y atacar la de Sedano, especialmente la versión del Arte Poética incluida en el Parnaso Español, que había sido realizada por Vicente Espinel. El diálogo es una defensa literaria que mezcla humor, erudición y una fuerte dosis de polémica, característica de los debates del siglo XVIII.

    Además, aprovecha la ocasión para incluir su propia traducción en verso castellano de la primera sátira de Horacio, reafirmando así su dominio del latín y su capacidad traductora. El título, un refrán español, anticipa la idea de que las críticas que Sedano "dio", ahora las "tomará" de vuelta.

    PS2

    Detalle de productos

    MD-9059

    Ficha de datos

    Tipo de artículo
    Libro
    Autor
    TOMAS DE YRIARTE
    Año
    1788
    Lugar
    Madrid
    Imprenta / Editorial
    En la Imprenta Real de la Gazeta
    Estado
    Bien
    Encuadernación
    Plena piel
    Edición
    1 Edición

    Comparación rápida

    Producto
    TOMAS DE YRIARTE - DONDE LAS DAN LAS TOMAN - 1778 DIARIO DE MADRID - RECOPILACIÓN POESÍAS - 1814 PAUL VERLAINE - OEUVRES POETIQUES - 1967 DESIDERIO MARTÍN DE VILLASECA - MADRID DE ANTAÑO - 1945
    Availability
    Precio
    250,00 €
    250,00 €
    250,00 €
    250,00 €
    Descripción

    DONDE LAS DAN LAS TOMAN, DIÁLOGO JOCO-SERIO SOBRE LA TRADUCCIÓN DEL ARTE POÉTICA DE HORACIO , QUE DIO A LUZ D. TOMAS DE YRIARTE, Y SOBRE LA IMPUGNACIÓN QUE DE AQUELLA OBRA HA PUBLICADO D. JUAN JOSEPH LÓPEZ DE SEDANO AL FIN DEL TOMO IX DEL PARNASO ESPAÑOL: POR EL MISMO D. TOMAS DE YRIARTE QUE CON ESTE MOTIVO DE TAMBIÉN A LUZ UNA TRADUCCIÓN EN VERSO CASTELLANO DE LA PRIMERA SÁTIRA DE HORACIO

    POESÍAS PUBLICADAS EN EL DIARIO DE MADRID (1814 A 1818)

    OEUVRES POETIQUES DE PAUL VERLAINE

    MADRID DE ANTAÑO EVOCACIÓN PLÁSTICA Y LÍRICA DE LA VIDA MATRITENSE DEL PASADO SIGLO / DIBUJOS DA DESMARVIL, TEXTO DE DESIDERIO MARÍN VILLASECA, PRÓLOGO TOMÁS BORRÁS.

    Tipo de artículo
    Libro Libro Libro
    Autor
    TOMAS DE YRIARTE DIARIO DE MADRID PAUL VERLAINE MARTIN VILLASECA, Desiderio
    Año
    1788 1814-1818 1967 1945
    Lugar
    Madrid Madrid París Madrid
    Imprenta / Editorial
    En la Imprenta Real de la Gazeta Imprenta de Darío Typographie de l'Imprimerie Nationale, Nouvelle Librairie de France Talleres Tipográficos de Emilio de Miguel
    Estado
    Bien Bien Bien Bien
    Encuadernación
    Plena piel Plena piel Holandesa
    Edición
    1 Edición
    Bibliografía
    RS2 RSS1

    Comparación rápida

    Producto
    TOMAS DE YRIARTE - DONDE LAS DAN LAS TOMAN - 1778 DIARIO DE MADRID - RECOPILACIÓN POESÍAS - 1814 PAUL VERLAINE - OEUVRES POETIQUES - 1967 DESIDERIO MARTÍN DE VILLASECA - MADRID DE ANTAÑO - 1945
    Availability
    Precio
    250,00 €
    250,00 €
    250,00 €
    250,00 €
    Descripción

    DONDE LAS DAN LAS TOMAN, DIÁLOGO JOCO-SERIO SOBRE LA TRADUCCIÓN DEL ARTE POÉTICA DE HORACIO , QUE DIO A LUZ D. TOMAS DE YRIARTE, Y SOBRE LA IMPUGNACIÓN QUE DE AQUELLA OBRA HA PUBLICADO D. JUAN JOSEPH LÓPEZ DE SEDANO AL FIN DEL TOMO IX DEL PARNASO ESPAÑOL: POR EL MISMO D. TOMAS DE YRIARTE QUE CON ESTE MOTIVO DE TAMBIÉN A LUZ UNA TRADUCCIÓN EN VERSO CASTELLANO DE LA PRIMERA SÁTIRA DE HORACIO

    POESÍAS PUBLICADAS EN EL DIARIO DE MADRID (1814 A 1818)

    OEUVRES POETIQUES DE PAUL VERLAINE

    MADRID DE ANTAÑO EVOCACIÓN PLÁSTICA Y LÍRICA DE LA VIDA MATRITENSE DEL PASADO SIGLO / DIBUJOS DA DESMARVIL, TEXTO DE DESIDERIO MARÍN VILLASECA, PRÓLOGO TOMÁS BORRÁS.

    Tipo de artículo
    Libro Libro Libro
    Autor
    TOMAS DE YRIARTE DIARIO DE MADRID PAUL VERLAINE MARTIN VILLASECA, Desiderio
    Año
    1788 1814-1818 1967 1945
    Lugar
    Madrid Madrid París Madrid
    Imprenta / Editorial
    En la Imprenta Real de la Gazeta Imprenta de Darío Typographie de l'Imprimerie Nationale, Nouvelle Librairie de France Talleres Tipográficos de Emilio de Miguel
    Estado
    Bien Bien Bien Bien
    Encuadernación
    Plena piel Plena piel Holandesa
    Edición
    1 Edición
    Bibliografía
    RS2 RSS1